日本での幸せライフレシピ
Nhân viên công sở nên sử dụng từ ngữ như thế nào ?
(職場での言葉遣い)
Cách sử dụng từ ngữ đóng vai trò vô cùng quan trọng giúp bạn xây dựng mối quan hệ tốt với đối phương. Đừng sử dụng ngôn ngữ của giới trẻ nữa, thay vào đó, hãy làm chủ cách dung từ của một người trưởng thành nhé.
Giữ phép tắc với cả những đồng nghiệp thân thiết, cách nói chuyện khiến người khác tin tưởng. Có không ít người dung cách nói suồng sã khi đề cập đến những chuyện nhỏ nhặt. Tùy theo văn hóa của mỗi công ty, điều này đôi khi được chấp nhận. Tuy nhiên, phần lớn họ sẽ bị đối phương đánh giá là không chuyên nghiệp, thiếu nghiêm túc trong công việc như “Người này liệu có ổn không nhỉ?” và kết cục là không giành được sự tin tưởng.
Ngoài ra, những cách nói không rõ ràng như “khó nói lắm”, “giống như cảm giác là”, cũng có vấn đề. Chắc chắn không ai có thể yên tâm giao phó công việc cho những người mập mờ như vậy.
Trong môi trường công sở, dung ngôn ngữ của giới trẻ là điều cấm kỵ. Một số nhân viên muốn thể hiện sự thân thiết của người khác qua cách sử dụng ngôn ngữ suồng sã, tuy nhiên bạn cần phải “giữ phép tắc với cả những đồng nghiệp thân thiết”. Là một nhân viên công ty, hãy phân biệt rõ rang giữa việc công và việc cá nhân, tự nhắc nhở bản thân phải sử dụng từ ngữ đúng mực.
Thậm chí, cũng có người vì không biết cách biểu đạt hay vốn từ hạn hẹp nên khiến người khác tức giận. Trước khi nhờ đối phương làm gì đó hoặc bày tỏ điều khó nói, bạn có thể ngỏ lời với họ trước khi đề cập đến chủ đề chính. Dưới đây là một số cách mở đầu giúp câu chuyện dễ đi vào lòng người và đây cũng là cách thường sử dụng trong môi trường công sở. Hãy trở thành một nhân viên giao tiếp giỏi bằng việc sử dụng linh hoạt các cụm từ này nhé.
Cụm từ mở đầu câu chuyện | Ví dụ sử dụng |
Xin phiền một chút | Xin phiền một chút, quý khách đến từ công ty nào ạ? |
Xin lỗi vì sự bất tiện | Xin lỗi vì sự bất tiện, nhưng anh có thể ngồi xuống ghế và đợt một lát được không? |
Nếu anh cho phép | Nếu anh cho phép, có thể thay bằng món B có được không? |
Xin lỗi vì làm phiền | Xin lỗi vì làm phiền, anh có thể điền thông tin vào đây được không? |
Có thể khiến anh phải mất công | Có thể khiến anh phải mất công,nhưng anh có thể qua công ty của chúng em được không? |
Nếu không gây phiền hà | Nếu không gây phiền hà, anh có thể điền ngày tháng năm sinh vào đây giúp em được không? |
Thực sự em đã rất cố gắng | Thực sự em đã rất cố gắng, nhưng hôm đó có cuộc họp nên em không thể tham gia được |