日本での幸せライフレシピ
Nengajo
(年賀状)
Nengajo (年賀状), atau kartu ucapan Tahun Baru, adalah cara yang menyenangkan dan mudah untuk menunjukkan penghargaan kepada semua orang yang Anda sayangi selama tahun yang telah berlalu. Ini juga merupakan cara yang bagus untuk mengirim ucapan selamat datang yang keren ke teman dan keluarga di rumah. Kartu ucapan tahun baru jepang sangat unik dan berbeda dengan kartu tahun baru di negara lain, dengan fungsi utama yang sama dengan kartu tahun baru di negara lain, kartu ucapan nengajo jepang ini memiliki tambahan lain yang membuatnya berbeda dan menyenangkan, Meski Jepang adalah negara yang terkenal dengan teknologinya, mereka tetap tidak ragu dan berhenti menggunakan cara klasik seperti mengirim kartu Tahun Baru seperti ini.
Ada beberapa aturan dan siapa yang akan dikirim berdasarkan apa yang terjadi di tahun sebelumnya, ada aturan tentang siapa, kapan, dan bagaimana mengirim nengajo. Bahkan ada batasan berdasarkan apa yang terjadi di tahun sebelumnya. Untuk menghindari menyinggung sekelompok besar orang terlalu dini, berikut adalah panduan langkah demi langkah untuk mengirim nengajo.
Beli atau Buat Nengajo Sendiri
Anda dapat membeli nengajo di toko-toko seperti Loft dan Don Quijote, toko alat tulis, kantor pos, dan bahkan supermarket mulai akhir November. Ada ratusan desain yang berbeda untuk dipilih, tetapi sebagian besar memiliki gambar tanda zodiak untuk tahun depan. Jika ingin membuatnya sendiri juga tidak terlalu sulit. Beberapa orang suka menyertakan foto diri mereka atau keluarga mereka, dan biasanya ada opsi untuk mendesain dan mencetaknya sendiri secara digital. The Japan Post memiliki seluruh halaman yang didedikasikan untuk membuat nengajo Anda sendiri.
Tulis Pesan
Setelah Anda membuat nengajo, masukkan pesan, dan bahasa Jepang memiliki banyak frasa untuk mengucapkan selamat tahun baru kepada seseorang. Dasar utama Nengajo adalah pada “Nenshi-Mawari” yang merupakan pertemuan antara keluarga, teman atau tetangga untuk mengucapkan terima kasih atas dukungan mereka selama tahun sebelumnya.
Frasa Tahun Baru Jepang
- あけましておめでとうございます (Akemashite omedetou gozaimasu) = Selamat Tahun Baru
- 新年おめでとうございます (Shinnen omedetou gozaimasu) = Selamat Tahun Baru
- 昨年はお世話になりました (Sakunen wa osewa ni narimashita) = Terima kasih untuk semuanya di tahun lalu
- ご健勝とご多幸をお祈り申し上げます (Gokenshou to gotakou wo oinori moushiagemasu) = Semoga keluarga anda sehat dan Bahagia
Mengirim Nengajo
Biasanya membeli nengajo sudah termasuk perangko, artinya anda tidak perlu repot-repot membeli perangko lagi. Di Jepang kantor pos mulai menerima kartu ucapan tahun baru mulai tanggal 15 Desember sampai dengan 25 Desember, dimana nantinya kantor pos akan menempatkan beberapa kotak pos khusus untuk kartu tersebut. Hal ini untuk memudahkan pelanggan kantor pos mengirimnya tanpa melalui proses mengantri di loket, sekaligus untuk memudahkan pegawai kantor pos mensortir kartu ucapan anda supaya dapat dikirimkan tepat pada tanggal 1 di hari tahun baru. Jika Anda terlambat mengirim kartu tahun baru Anda sampai tanggal 25 Desember, layanan pos Jepang akan tetap mengirimkannya tetapi akan tiba terlambat pada tanggal 7 Januari yang merupakan tanggal yang cukup panjang dari Hari Tahun Baru.
Apakah kalian sudah menulis Nengajo kalian?